tag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post7686215832060891816..comments2024-03-27T21:48:40.480+02:00Comments on Translator's Puzzles: Олимпийские игры: "некультурный" переводanna.mihttp://www.blogger.com/profile/10002026006521465228noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post-55250325402932280382014-03-28T11:14:55.307+03:002014-03-28T11:14:55.307+03:00Юрий, ваша правда! Сначала не поняла вопроса, пото...Юрий, ваша правда! Сначала не поняла вопроса, потом дошло =)) Ну не буду исправлять, что написано пером, как говорится... =)<br /><br />А про ролик с комментатором - он точно не подставной?? =)anna.mihttps://www.blogger.com/profile/10002026006521465228noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post-78662415574153342842014-03-27T18:35:32.255+03:002014-03-27T18:35:32.255+03:00"Пример из недавнего: убийство на Украине Саш..."Пример из недавнего: убийство на Украине Сашко Билого, которого..." Простите мою назойливость. Имена (славянские) на -о типа Левко, Марко, Павло, Петро склоняются по образцу склонения существительных мужского-среднего рода, например: впереди Левка, у Марка. (Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и стилистике. — М.: Комплект, 1997. - 384) Нет? :-) Юрийnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post-69417009590447368842014-03-27T16:52:37.439+03:002014-03-27T16:52:37.439+03:00Образование наших сегодняшних "комментаторов&...Образование наших сегодняшних "комментаторов" - ниже плинтуса. Мне кажется, что многие из них и не подозревают о существовании разных словарей, особенно словаря ударений. В качестве "развлекаловки" посмотрите один из множества роликов дагестанского спортивного комментатора по вольной борьбе. Конечно делаем скидку, что русский - не его родной язык, но манера изложения... Я каждый раз падаю со стула от хохота, когда смотрю это. Так что берегите руки-ноги и остальные части тела при просмотре! -:) http://www.youtube.com/watch?v=_Hl-vj8vI2kЮрийnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post-35490845944228786412014-03-27T13:23:22.522+03:002014-03-27T13:23:22.522+03:00Юрий, я с вами согласна, но меня намного больше за...Юрий, я с вами согласна, но меня намного больше задевает, когда тем же самым страдают наши комментаторы и телеведущие. Пример из недавнего: убийство на Украине Сашко Билого, которого все ведущие упорно называли САшко, в то время как он СашкО.<br />Так что проверять надо любые мелочи, главное - качество подаваемой информации, независимо от страны и события.anna.mihttps://www.blogger.com/profile/10002026006521465228noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3565266587706780297.post-42433336449619413912014-03-26T16:06:13.938+03:002014-03-26T16:06:13.938+03:00"На церемонии открытия игр комментаторы отпус..."На церемонии открытия игр комментаторы отпускали шуточки и комментарии по поводу непроизносимых имен иностранных спортсменов." - Меня всегда раздражает невозможность западных комментаторов правильно произносить неанглоязычные фамилии, особенно славянские. Кстати, этим грешат не только комментаторы, а вобще англоговорящий люд - будь то работа, конференция, или музей. Многие из них даже и не пытаются произнести фамилию, а честно говорят, что и пытаться не будут. :-) Если есть такая возможность, я стараюсь всегда поправить таких людей, говоря, что почему остальные могут произнести правильно jОhnson, а не johnsОn, или bUkley, а не bucklEy; а вы не можете правильно произнести plUshcenko вместо plushcEnko? Ответ всегда одинаков: ох, эти русские (польские, немецкие, китайские... - нужное подставить) фамилии такие сложные... Сложные - тренируйся произносить, особенно, если ты комментатор, и это твоя работа. Но, видно горбатого сами знаете, что исправит.Юрийnoreply@blogger.com